Je me garde comme une bonne bouteille "Cortés et son double", qui a été apprécié par beaucoup ici.
Du coup, ne connaissant pas vraiment cette histoire en détails, je me suis acheté quelques bouquins sur le sujet avant de lire le livre ci-dessus.
J'ai fini "La conquête du Mexique", les 5 lettres d'Hernan Cortés à l'empereur, aux Éditions La Découverte, collection "Littérature de et voyages". Une vieille traduction de 1896 (Je trouve honteux, de nos jours, de ne pas refaire les traductions de plus d'un siècle), présentée et annotée par Bernard Grunberg. J'en parlerai plus avant.
J'ai pris, chez le même Éditeur, dans la même collection, "Histoire véridique de la conquête de la Nouvelle-Espagne" de Bernal Diaz Del Castillo. Je ne me suis pas méfié, et je trouve que c'est une arnaque, quelque part, car ce n'est pas le texte intégral ! Préface et
choix des textes par Bernard Grunberg.
Ce n'est absolument pas écrit sur la 1ère de couverture. Il faut lire la préface ou l'insert en tout petit en quatrième de couv' !
C'est limite comme choix éditorial, je trouve. Qui va lire ça, à part des passionnés ou des étudiants en Histoire ? Et en général, est-ce que ce public ne cherche pas des éditions intégrales...
Grmblbl !
Cat